nobody move there’s blood: here,
separated from my first love, heart
left in the cold, no house filled with

music or cinema, kite hung on bedroom
walls, how deep this cut, drowning in
a used torchlight, in laughter like a hyena,

in boiled water, an open window, nobody
moving, sitting, telling me how to
feel, dreaming, leaked between hawk-eyed

curtains, thrown trash, afternoon dust
and shining pollen. nobody move. no
knowing what’s real, holding on to this

black hole in my chest, broken,
messy, filled to the brim with a love
of absent things.

Jonathan Chan is a writer, editor, and graduate of the University of Cambridge. Born in New York to a Malaysian father and South Korean mother, he was raised in Singapore, where he is presently based. He is interested in questions of faith, identity, and creative expression. He has recently been moved by the writing of Tse Hao Guang, Rodrigo Dela Peña Jr., and Balli Kaur Jaswal.

This entry was posted in Poetry and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.